Розд╕ли:
╤нш╕ матер╕али цього сайту:
Служба новин @ linux.org.ua
Укра╖н╕зац╕я програмного забезпечення
Засоби для перекладач╕в
Перев╕рка правопису
Переклад з рос╕йсько╖ на укра╖нську
Проект англо-укра╖нського словника техн╕чних терм╕н╕в
Документац╕я
Поштов╕ розсилки
Форум
Рекомендован╕ посилання
Команда
|
.::Новини::.
12.04.05 | Створено форумпроекту Gentoo UK.
Ведеться розробка нового сайту проекту, який буде розташований за адресою: gentoo.linux.org.ua
01.03.05 | Заповнено розд╕л "Ф╕лософ╕я". Починаю переклад Хендбука...
23.02.05 | Заповнено розд╕ли: Терм╕нолог╕я, Контакти
16.02.05 | ...переробка проекту продовжуеться...
11.02.05 | Переробка проекту...
.::Що Це?::.
GUK-це проект укра╖н╕зац╕╖ Генту Л╕накс з╕брання.
.::HandBook::.
Все просто, пом╕ст╕ть св╕й переклад п╕сля ╕нших переклад╕в на Hand Book стор╕нц╕. Важливо щоб ви перед тим як перекладали внесли сво╓ ╕м'я та главу(яку будете перекладати) у графу "В переклад╕".
В переклад╕
Глава_А_1 | Avramenko Viacheslav?
.::Терм╕нолог╕я::.
У цьому розд╕л╕ викладен╕ специф╕чн╕ техн╕чн╕ слова, якими я користуюся при переклад╕.
Посут╕ це п╕д корегований вар╕ант Дмитра Ковалева, перекладача П╕дручника системного адм╕н╕стратора Л╕накс
Gentoo Linux
Генту Л╕накс
Distribution
З╕брання
BIOS - Base Input/Output System
Основна (або головна) система вводу-виводу. Сукупн╕сть б╕бл╕отек та
невеличких програмок, що записуються в пост╕йну пам'ять PC
DMA - direct memory access
прямий доступ до пам'ят╕
I/O - input/output
порт вводу/виводу
LILO (LInux LOader)
Завантажувач Л╕накса
MBR - Main Boot Record
Головний завантажувальний запис
POST Power On Self Test
автоматичний тест при вмиканн╕ живлення
Rock Ridge extension
Розширення Рок Р╕дж
ROM(read only memory)
пам'ять з доступом т╕льки для читання - ПЗУ
backup
резервування, арх╕вування, створення резервних коп╕й
backup history
╕стор╕я резервування
boot sector
Завантажувальний сектор
booting
Завантажування
bootstrap loader
початковий Завантажувач
buffer cache
буферний кеш
cache
кеш
character devices
пристро╖ з посимвольним доступом
compressing
Стиснення
data block
блок даних
default run level
основний робочий р╕вень
directory block
блок директор╕╖
extended partition
розширений розд╕л
file access time
час доступу до файлу
full backup
повне резервування
incremental backup
"доповнююч╕ коп╕╖"
indirection block
блок посилань;
inode
вузол, вузлова точка.
interrupt
втручання(прерывание)
loading, booting
Завантаження
lock
замок
log files
файл ре╓страц╕╖
logical partition
лог╕чний розд╕л
mail hub
поштовий вузол
main boot record
головний загрузочний сектор
man page
стор╕нка п╕дказки
message of the day /etc/motd<A
name=205>
фраза дня
networked file system
файлова система мереж╕
NIS
Network Information System ╤нформац╕йна Система Мереж╕
page fault
нестача стор╕нки пам'ят╕
paging
пейдж╕н╜
partitions
дисков╕ розд╕ли (див. також primary partition, extended partition, logical
partition)
primary partition
основний розд╕л
pipe
канал; ╤нш╕ вар╕анти, що трапляются в л╕тератур╕ як "труба", "трубопров╕д"
вже аж занадто "зал╕зн╕".
random access device
пристр╕й з дов╕льним доступом
ramdisk
в╕ртуальний диск
read ahead
читання наперед
runlevel
робочий р╕вень
script
скрипт
seek time
час доступу
signаture
п╕дпис (коли йдеться про п╕дпис в заголовку диску, наприклад).
shadow passwords
т╕ньов╕ парол╕
shell
командна оболонка
superblock
суперблок
swapping
своп╕н╜
symbolic link
символ╕чна ссилка, посилання
system call
системний виклик
universal time
ун╕версальний час
user accounts
рахунки користувач╕в
user id
ID користувача (╕ндентиф╕кац╕йний номер)
username
╕м'я користувача
write-through
наскр╕зний запис
.::Ф╕лософ╕я::.
Проект укра╖н╕зац╕╖ Генту ма╓ за мету з╕брати ус╕х користувач╕в, розроб╕тник╕в та просто зац╕кавлених ос╕б, щоб створити, п╕дтримувати та пропагандувати укра╖нську верс╕ю Генту Л╕накс. Проект ма╓ гарантувати, як перекладачам так ╕ користувачам абсолютну свободу, яка забезпечу╓ в╕льне розповсюдження, зм╕ну та користування ресурсами цього проекту.
.::Каста...
Засновник проекту переконаний, що кожна сп╕лка людей повинна бути орган╕зована, ╕ тому повинен бути орган╕затор який в свою чергу ма╓ виконувати функц╕╖:
- П╕дтримки сайту проекту
- Посередника м╕ж сп╕лкою та оф╕ц╕йною стороною розробник╕в ПЗ
- Оформлення, коригування та викладення зак╕нчених верс╕й перекладу
Такий орган╕затор зветься "Ведучий проекту".
Ведучий проекту нема╓ права продовжувати свою д╕яльн╕сть, якщо переважна частина член╕в сп╕лки незадоволена його роботою.В такому раз╕ сп╕лка сама обира╓ нового ведучого проекту.
.::Що з укра╖н╕зац╕╓ю?
Перекладач╕ мають викладати сво╖ роботи без форматування (XML, HTML та ╕н.) , форматування та коригування справа ведучого проекту.
Якщо член сп╕лки бажа╓ зм╕нити переклад ╕ншого, чи доробити вих╕дники з╕брання, в╕н ма╓ узгодити це з ведучим проекту.
Перекладач може не притримуватись ориг╕налу тексту при переклад╕, якщо це заважа╓ розум╕нню перекладу користувачем. Перекладач ма╓ право “оживити” ориг╕нальну верс╕ю, якщо вважа╓ за потр╕бне.
.::Файли::.
Portage
.::Контакти::.
Ведучий проекту - Авраменко Вячеслав
Поштова скринька - sottm@online.comSTOPSPAM.ua
.::Команда::.
Fm
olex
hse
pioneer
green_forest
|
|