Сьогодн╕: 20-лис-2008 На сайт╕ працю╓ система Орфо. В╕дм╕тьте текст та натисн╕ть Ctrl-Enter Пошук на Google:
Linux.org.ua
укра╖н╕зац╕я в╕льного ПЗ
новини перекладачам правопис
словник розсилки форум
Домашня | Зм╕ни | ╤ндекс | Пошук | Перейти до 


Розд╕ли:

╤нш╕ матер╕али цього сайту:
*Служба новин @ linux.org.ua
*Укра╖н╕зац╕я програмного забезпечення
*Засоби для перекладач╕в
*Перев╕рка правопису
*Переклад з рос╕йсько╖ на укра╖нську
*Проект англо-укра╖нського словника техн╕чних терм╕н╕в
*Документац╕я
*Поштов╕ розсилки
*Форум
*Рекомендован╕ посилання
*Команда

linux.org.ua

Запитання:

Як п╕дключити укра╖нський словник до Open Office?

В╕дпов╕дь:

Перш за все впевн╕ться, що ви ма╓те св╕жу верс╕ю Open Office (верс╕я 1.0.0 точно не п╕дходить).

Завантажте св╕жу верс╕ю словника зв╕дси або зв╕дси.

Пропиш╕ть ваш словник в dictionary.lst, який знаходиться в ~/OOo101/user/wordbook/:

   DICT en US en_US
   DICT uk UA uk_UA

Також Андр╕й Добровольський радить:


> Чи зна╓ хто, як можна перев╕ряти орфограф╕ю у
> Open Office 1.0.1 (ALT).
>

Треба виставити в╕дпов╕дн╕ хрестики у
налаштуваннях л╕нгв╕стики. Активувати перев╕рку
орфограф╕╖ для потр╕бних мов ╕ не вибирати
"перев╕рку у вс╕х мовах". З цим якась помилка.
--
Rgrds,
Andriy


Якщо ви користу╓тесь В╕дкритим Оф╕сом не в╕д АЛЬТ Л╕нукс, то Мар'ян Рачинський радить :


Вдалося!

Винен у всьому таки KOI8-U!

Зам╕нивши в uk_UA.aff "SET KOI8-U" на "KOI8-R" я сходу добився перев╕рки для сл╕в що не м╕стять укра╖нських букв.

Пот╕м просто перекодував iconv-ом словники в cp1251 ╕ поставив

SET microsoft-cp1251 в uk_UA.aff

╕ все запрацювало!

Мар'ян.


Це пов'язано з неп╕дтримкою ориг╕нальним ОО кодування KOI8-U (подробиц╕ в тем╕ Open Office Та Локаль ).

Я (Volodymyr Lisivka) перекодував словники у CP1251 ╕ розм╕стив тут.

Повернутися до: Ча П╕в

-- Volodymyr Lisivka - 21-лют-2003

| Редагувати | Долучити | Для друку | Зм╕ни | Б╕льше |

Тема Faq.OpenOfficeDictionary; Верс╕я : r1.2 - 25-лют-2003 15:08 GMT - Volodymyr Lisivka